5번째 카니발
갤러리 아쉬 랩Lab
한남동 756-7
2019. 10. 26--11. 04
재개발 한남동 756-7.
철거를 기다리는 시한부 공간.
우사단길에서 내려와 좁은 골목을 비집고 찾아오면 고개 숙여 문턱을 넘어 들어오게 하는 곳.
둘러보는 순간 무언가 마음의 끈을 잡아당기는 곳.
오랜 시간의 상처인지, 그 의연함인지. 조용히 귀를 기울이게 하는 곳.
갤러리 아쉬의 5번째 카니발을 이곳 한남 랩에서 열기로 한 이유는 바로 이 귀 기울임입니다.
저희 카니발의 원래 취지는 참여작가들이 기존의 그룹전 방식을 떠나 이 기간 동안 서로 같이 생활도 하면서
새로운 실험이나 콜라보를 통해 다시 새로워지는 것이었습니다.
요란한 축제는 아니더라도 그간 작가 자신이 따랐던 룰이나 습성에서 잠시 벗어나 볼 수 있는 기회라고 할까요.
장소는 갤러리 아쉬의 파주 헤이리 스튜디오였습니다.
허나 이번 카니발이 가진 의미는 좀 색다르게 느껴집니다.
왜냐하면 다시 새로워지는 주체가 참여작가들이라기 보다 바로 이 시한부 공간이 아닐까 하는 생각 때문입니다.
물론 작가들도 이 공간을 통해 새로 변화하는 체험을 하게 된다면 좋겠고 또 그렇게 느끼기를 바랍니다.
이전 카니발에선 참여작가들이 서로에게서 다른 점을 발견했다면
이번엔 이 장소의 역사와 개성을 존중하고 거기서 다른 점을 발견하고 그걸 통해 이 곳을 새롭게 볼 수 있게 되기를 바랍니다.
다음은 참여작가 중 이 공간의 강한 주체성에 직접 화답하는 작업을 한 사례입니다.
김인수는 이 집에 있던 디딤돌을 가져다가 깔끔하게 연마하여 빨래 다듬이돌로 재탄생시켰습니다.
대문 열고 고개 숙여 들어오면 만나게 되는 첫 작품입니다.
김아영은 카니발 3주 전에 올린 본인 결혼식에서 쓴 탑을 재설치하고 벽에 결혼식 사진을 붙였습니다.
창문은 열어놔 관람객이 밖에서 들여다 볼 수 있게 했지요.
김윤경은 "I'm a stuff with emotion"이란 제목으로 고양이 이미지를 여기저기 배치했습니다.
창밖에서 비친 고양이 그림자가 강렬했고요.
정지선은 붉게 물들인 한지를 벽에 붙였고("The Hours in Red"), 쑨지는 형광색 그림으로 방을 빛냈습니다.
그리고 김유석은 모터로 움직이는 막대 군상을 설치했습니다.
빛에 따라 움직이는 풍경인데 몇 평 안되는 달동네 판잣집 방을 가득 채워주었습니다.
해피 카니발!
Gallery aHsh Lab
Fifth Carnival
Oct 26-Nov 4, 2019
756-7 Hannam-dong Reborn
The condemned space waiting for a wrecking ball. O
ff the Usadan street you step down into a winding narrow alley.
When you find the gate, you can only enter it by lowering your head. Inside the tiny concrete courtyard,
you look around, and something tears at your heartstrings.
Is it the scars of time. Or is it the pathos of resilience.
This is the place that allows you to listen.
The reason why we decided to hold our fifth Carnival here at this old place is precisely this.
To listen. The original purpose of our Carnival was to allow participating artists to spend time together for a few days and try out something new,
whether on their own or in collaboration. The idea was to provide them with a place where they could come to be renewed.
And the place we provided was our studio in Heyri Art Village, Paju.
But this time we feel our Carnival takes on a different meaning.
It is because the object of renewal is not so much the participating artists as the place itself,
this condemned house, this space with its own history.
No doubt the artists too will find themselves renewed by engaging in some sort of dialogue with it,
and we certainly hope they do.
Here are some of the ways in which the artists directly addressed the subjectivity of this place:
Kim Insu took the discarded granite stepping stone from the house and
turned it into a traditional smoothing stone for ironing (upon which the cloth was pounded with sticks).
This is the first work you face as you enter the gate.
Kim Ayoung brought the ceramic tower she had used in her recent wedding
and placed it in one of the rooms decorated with her wedding memorabilia.
She left the window open so you could look in from the outside.
Kim Yungyeong scattered images of a cat under the title, "I'm a stuff with emotion."
A cat silhouette behind the opaque window makes its presence felt strongly.
Jeong Jiseon dyed the traditional rice paper in striking red and covered a wall with it ("The Hours in Red"),
while Ssunji illuminated another wall with her neon painting. And Kim Yuseok installed a fleet of motorized rods,
sensitive to light and moving en masse, as if on a voyage, carrying the whole house off to the unknown shore.
Happy Carnival!
상품이 장바구니에 담겼습니다.
바로 확인하시겠습니까?
상품이 찜 리스트에 담겼습니다.
바로 확인하시겠습니까?